- Nace en California en 1971 fotografa freelance.
- Trabaja proyectos personales de larga duración.
- Cuando termina sus estudios se muda a Nueva York y trabaja en Silicon Valley.
- La carrera como fotografa empieza con 30 años.
- Ha vivido en Turquia en Estambul y en otros lugares.
- Actualmente vive en California
- Ha trabajado para muchos medios como National Geographic y otras.
- En 2015 entra en Magnum y en 2017 es miembro asociado, y hace poco es miembro de pleno derecho
- Two rivers 2013
- Es una obra documental pero llena de poesía, muy del estilo de los fotógrafos humanistas franceses.
- El proyecto es un intento de entender y comprender el mundo, pero no da respuestas, las deja en el aire para que el espectador aporte su propia opinión sobre el mismo.
- El trabajo está hecho durante 6 años, el trabajo lo hizo en Estambul y estuvo viviendo allí mientras hacia el proyecto.
- Intenta descubrir esas fronteras ficticias que existen en estos países, generadas por intereses políticos. Ella intenta reflejar como afecta estas separaciones en la vida de las gentes.
- Ella usa la paleta de color que le hace falta para lo que quiere mostrar, usando el color de forma creativa.
- En este trabajo cada foto es buena en si misma, y luego cada una suma en el proyecto. Aunque la autora tiene un concepto sobre el proyecto, no se trata de un artista, sino de un fotógrafo, que usa el lenguaje fotográfico para contar lo que quiere.
- El trabajo está hecho en digital.
- Los lugares que fotografía formaban parte en su momento de la ruta de la seda.
- Hizo 15 viajes para hacer este proyecto, y es lo que le permitió entrar en la agencia Magnum.
- Wild Pigeon 2014
- Supone un cambio en su fotografia.
- Es un trabajo un poco conceptual, es decir tiene una idea previa y luego lo implementa en forma fotográfica.
- Es un color mas suave, mas desenfocada, y trata de hablar del paso del tiempo.
- Las fotos las hace en el pueblo suribburi que es un pueblo en la frontera con China, y que está muy castigada por ese país, y los chinos han acabado con sus costumbres y su forma de vida.
- Ella intenta hacer una defensa de esa forma de vida y como se está perdiendo.
- En el año 2009 y 2010 hubo muchas protestas con muchos muertos, y tienen prohibido hablar de dichos acontecimientos. Hay una censura bestial en el pueblo. Esto se intenta reflejar también en el reportaje.
- Durante el trabajo estuve seis veces retenida porque estaba prohibido el conectar con ellos, y la mantenían en la cárcel hasta que se aclaraba, además ella no hablaba ruso, y era también un hándicap.
- Las fotos a veces ocultan a las personas, como una manifestación de que están anulados por el gobierno chino.
- Son islamistas y bastante extremos.
- En este proyecto participan otras personas en el proceso creativo.
- Durante el proyecto viaja con una caja de fotos, lleva tijera, lápices de colores, cuadernos de bocetos, y les pide a las personas que dibujen encima de las fotos, que las recorten, que se expresen a través de las fotos, como una forma de combatir la represión a la que están sometidas.
- Con eso consigue que las fotos ya no sean solo suyas, sino en parte también de la persona que ha escrito en la foto o la ha cortado de alguna cierta manera. Es de una gran humildad con su obra.
- En el libro incluyo un texto que va uniendo las fotos unas con otras, para darles una continuidad al trabajo.
- Internat 2014
- Trabaja en un internado que era un exorfanato soviético.
- En el internado solo hay chicas, algunas con discapacidades.
- En este caso hace puestas en escena con las chicas que colaboraron para este trabajo.
- Algunos de los montajes son surrealistas, otros parecen ensoñaciones.
- Usa los objetos del internado y con ellos hace bodegones.
- Incluye algunos retratos pero con tomas y vestuarios un poco extraños.
- Algunas de las chicas seguían en el internado desde la vez anterior en que ella hizo fotografías en el sitio.
- Al principio y al final del libro incluye obras de un artista ucraniano pero pintadas por las chicas del internado.
- Knit Club : Club de mujeres en Mississipi Club para tejer punto.
- LGTBI
- Next door : Hecho en el sitio donde vive ahora
Internado
«Al final de un camino lleno de baches en las afueras de Ternopil, rodeado por un muro tan grueso como los árboles del bosque de Petrykiv, se encuentra una finca aislada. Setenta mujeres, según informes, enfermas, ninguna mayor de treinta y cinco, residen dentro de sus límites Cuando no están ocupados por las tareas diarias, interpretan los roles de madre, hija, reina, lobo, monstruo y duendecillo.
La serie fue realizada por Carolyn Drake en Ucrania en un orfanato de la era soviética diseñado para proteger y brindar refugio a las niñas marcadas como discapacitadas. Colaboré activamente con los residentes, extrayendo ideas de los cuentos de hadas y viendo hacia dónde conducían nuestras aspiraciones conjuntas mientras pasaba el tiempo en el aislamiento de la institución. La naturaleza, las actividades de la vida real y los gruesos muros que rodean las instalaciones se convirtieron en vehículos para explorar cuestiones sobre la invisibilidad, la creatividad y la construcción del comportamiento femenino normal.
La obra de arte que abre y cierra el libro está hecha sobre las páginas de un libro sobre Taras Shevchenko, un artista, etnógrafo, siervo, campesino, poeta y figura política encarcelada ucraniano del siglo XIX que es ampliamente venerado en la actualidad. Invité a las mujeres a pintar sobre la obra de arte hecha por Shevchenko y sus contemporáneos masculinos, recreando las imágenes de las páginas de la historia publicadas. Al hacerlo, se convirtieron en artistas, creadores, etnógrafos y diseñadores.
Las imágenes se tomaron entre 2014 y 2016, pero mi relación con las mujeres comenzó años antes cuando vivía en la región y las conocí y fotografié cuando eran niñas. Regresé en 2014, esperando que las niñas se hubieran graduado del orfanato, pero encontré que la mayoría de ellas todavía vivían allí. «
Knit club (Club de hacer punto)
Una meditación premonitoria en la línea de la literatura gótica del sur, el cuerpo de trabajo más reciente de Drake surgió a través de su colaboración con un enigmático grupo de mujeres que se llaman libremente a sí mismas «Knit Club». La naturaleza del club es ambigua. Es un cruce entre una pandilla, un culto a los misterios y un grupo de amigos atados por secretos que solo ellos comparten.
El libro sigue una estructura narrativa vagamente tomada de As I Lay Dying de Faulkner, es decir, no un narrador omnisciente, sino muchas voces dispares de conciencia. Sentimos que la autoría de las fotografías es colaborativa, el resultado del juego creativo entre Drake y el Club en el que se encontraba inmersa, su proceso una especie de alquimia. En el estilo del gótico, el uso magistral del color por parte de Drake para crear estados de ánimo abre la puerta a la tensión entre lo real y lo sobrenatural. Lo que encontramos, sin embargo, no es grotesco sino algo vital. Una comunidad que logra existir fuera de la mirada o el control de los hombres. Mujeres, niños y madres, envueltos en máscaras y misterio para vivir una vida en sus propios términos.
Al lado
En 2015, me mudé a Vallejo, una ciudad en el extremo norte de la Bahía de San Francisco en California. La ciudad ha estado luchando por recuperarse de una bancarrota en 1998, cuando se cerró el histórico astillero naval que impulsó su economía durante décadas. Vallejo sigue siendo una de las últimas ciudades de la Bahía que no ha sido absorbida por el dinero de la tecnología, pero la gentrificación ha comenzado.
Después de pasar muchos años viviendo y trabajando en el extranjero, me mudé a Vallejo porque quería reconectarme con un país del que me sentía alejado. Comencé recorriendo las calles de mi vecindario con una cámara, cruzando con extraños a través de conversaciones para tomar fotografías. Mientras trabajaba, noté una división preocupante. Por un lado estaban las personas que conocí mientras deambulaba por las calles públicas; al otro lado estaban los menos visibles, escondidos detrás de arbustos y vallas de privacidad.
Mi casera me invitó a unirme a un sitio web llamado NextDoor.com , una empresa de tecnología de mil millones de dólares que promete conectar a los usuarios con otros miembros de la comunidad. En la sección Crimen y seguridad , encontré repetidas advertencias sobre personajes callejeros «sospechosos» capturados por cámaras de vigilancia cuidadosamente colocadas. Las leyendas de las imágenes ofrecían detalles finos: el largo de la falda de la mujer, el estilo del paso de la persona, el color de la piel de la persona. Estas ambiguas imágenes de vigilancia con sus descriptivas leyendas llamaron mi atención crítica. ¿Esta convergencia de tecnología y participación comunitaria estaba produciendo una razón para que las personas permanecieran adentro, detrás de sus pantallas, protegiéndose de los peligros percibidos de la calle?
Mi nuevo trabajo consiste en recopilar, recortar, imprimir, cortar y unir elementos visuales de Nextdoor.com. Estoy convirtiendo los materiales supuestamente peligrosos en edredones, objetos que normalmente asociamos con la seguridad y la intimidad. Las piezas acolchadas son mi respuesta emocional e intelectual a una división dentro de mi comunidad en la que, como fotógrafo, vivo en ambos lados. Estoy tratando de interferir con la verdad que reclaman estos materiales de vigilancia y considerar el papel que juega la tecnología de las cámaras en cómo se entiende el mundo que nos rodea. Quiero confundir las suposiciones que hacemos sobre dónde podemos encontrar seguridad y dónde podemos encontrar peligro. He regresado a la calle a menudo sin mi cámara para recolectar trozos de tela desechada: toallas, una funda de asiento de automóvil para bebés, un par de jeans. , una carpa. Al combinar la vigilancia de la comunidad, con experiencia virtual, con telas que recojo directamente de la calle, estoy fusionando los dos mundos, tratando de disolver la mentalidad binaria con la que nos hemos condicionado a vivir.
Paloma salvaje
La Región Autónoma Uigur de Xinjiang es una provincia remota, a 2,000 millas de Beijing. Drake visitó muchas veces entre 2007 y 2013, permaneciendo en pueblos y ciudades uigures en el borde del desierto de Taklamakan. El panorama cambiaba en cada visita: los barrios históricos, las escuelas y las mezquitas uigures estaban siendo demolidos y reconstruidos como ciudades chinas modernas, como resultado de la política de desarrollo del gobierno. Cada vez más chinos han llenaron las calles. En 2009, hubo disturbios en la capital de la provincia y cientos de personas murieron. A los uigures no se les permitió hablar de ello.
Los uigures que mantienen conversaciones prolongadas con extranjeros corren el riesgo de ser interrogados por la policía. Mientras tanto, algunos uigures se oponen a las obras de arte (incluida la fotografía) que representan criaturas vivientes, ya que solo Alá tiene el poder de dar vida. Drake comenzó a buscar significado en la intersección de los puntos de vista uigures y los suyos, y a buscar formas de incorporar a las personas que conocía al proceso creativo. Viajando con una caja de impresiones, un par de tijeras, lápices de colores y un cuaderno de bocetos, pidió a los colaboradores dispuestos a dibujar, volver a ensamblar y usar sus propias herramientas en sus fotografías.
En busca de enfoques uigures para la narración, también consideró la música y la literatura uigur. Entre las obras que se destacaron se encontraba Wild Pigeon, un cuento de Nurmuhemmet Yasin. Una alegoría de la experiencia uigur, circuló ampliamente después de su publicación en 2004, pero las autoridades chinas la desaprobaron. Yasin fue condenado a diez años de prisión por incitar al separatismo y desde entonces ha desaparecido.
Este cuerpo de trabajo original, junto con el libro de fotos autoeditado, fueron adquiridos por SFMOMA y presentados en una exposición individual durante un período de seis meses en 2018.
Dos ríos
Los ríos Amu Darya y Syr Darya se extienden desde el borde occidental de China a través de Tayikistán, Kirguistán, Kazajstán, Turkmenistán y Uzbekistán, a lo largo de una distancia de 2.500 km. Son el elemento vital de la vasta región sin salida al mar entre China, Rusia, Irán y Afganistán. Los griegos conocían los dos ríos como Oxus y Jaxartes. Un hadiz islámico sostiene que son dos de los cuatro ríos que desembocan en el Paraíso. La Ruta de la Seda que une China con Europa siguió los caminos de los ríos.
Después de que el gobierno soviético tomó el control de la región en 1917, comenzó uno de los proyectos de ingeniería más ambiciosos de la historia mundial, desviando cantidades masivas de agua de los ríos para llevar la producción de algodón a un área demasiado árida para sostener una cosecha tan sedienta. Se desviaron cantidades tan grandes de agua que el mar de Aral, que alguna vez fue el cuarto lago más grande del mundo, comenzó a desaparecer. Cuando terminó el gobierno de Moscú en 1991, aparecieron cinco nuevas naciones de Asia Central, cargadas con economías en quiebra, fronteras incongruentes y una creciente crisis ambiental. El mar de Aral casi ha desaparecido, reemplazado por tormentas de sal y polvo.
Two Rivers sigue los ríos desde sus puntos finales hasta la fuente. Es un registro fotográfico de un lugar donde las lealtades políticas, los lazos étnicos, las fronteras nacionales y la geografía física están en constante cambio; un vasto ecosistema donde la naturaleza, el dinero y la historia se entrelazan.
GALERIA